找回密码
 立即注册
查看: 58|回复: 2

晋书 载记·第八章 晋书 慕容廆载记 鲜卑族首领慕容廆的生平事迹 原文及白话文翻译

[复制链接]

1577

主题

388

回帖

5693

积分

超级版主

积分
5693
发表于 2025-7-22 23:56:06 | 显示全部楼层 |阅读模式

晋书 载记·第八章 晋书 慕容廆 鲜卑族首领慕容廆的生平事迹 原文及白话文翻译

慕容廆,字弈洛瑰,昌黎棘城鲜卑人也。其先有熊氏之苗裔,世居北夷,邑于 紫蒙之野,号曰东胡。其后与匈奴并盛,控弦之士二十余万,风俗官号与匈奴略同。 秦汉之际为匈奴所败,分保鲜卑山,因以为号。曾祖莫护跋,魏初率其诸部入居辽 西,从宣帝伐公孙氏有功,拜率义王,始建国于棘城之北。时燕代多冠步摇冠,莫 护跋见而好之,乃敛发袭冠,诸部因呼之为步摇,其后音讹,遂为慕容焉。或云慕 二仪之德,继三光之容,遂以慕容为氏。祖木延,左贤王。父涉归,以全柳城之功, 进拜鲜卑单于,迁邑于辽东北,于是渐慕诸夏之风矣。

廆幼而魁岸,美姿貌,身长八尺,雄杰有大度。安北将军张华雅有知人之鉴, 廆童冠时往谒之,华甚叹异,谓曰:“君至长必为命世之器,匡难济时者也。”因 以所服簪帻遗廆,结殷勤而别。涉归死,其弟耐篡位,将谋杀廆,廆亡潜以避祸。 后国人杀耐,迎廆立之。

初,涉归有憾于宇文鲜卑,廆将修先君之怨,表请讨之。武帝弗许。廆怒,入 寇辽西,杀略甚众。帝遣幽州诸军讨廆,战于肥如,廆众大败。自后复掠昌黎,每 岁不绝。又率众东伐扶余,扶余王依虑自杀,廆夷其国城,驱万余人而归。东夷校 尉何龛遣督护贾沈将迎立依虑之子为王,廆遣其将孙丁率骑邀之。沈力战斩丁,遂 复扶余之国。廆谋于其众曰:“吾先公以来世奉中国,且华裔理殊,强弱固别,岂 能与晋竞乎?何为不和以害吾百姓邪!”乃遣使来降。帝嘉之,拜为鲜卑都督。廆 致敬于东夷府,巾衣诣门,抗士大夫之礼。何龛严兵引见,廆乃改服戎衣而入。人 问其故,廆曰:“主人不以礼,宾复何为哉!”龛闻而惭之,弥加敬惮。时东胡宇 文鲜卑段部以廆威德日广,惧有吞并之计,因为寇掠,往来不绝。廆卑辞厚币以抚 之。

太康十年,廆又迁于徒河之青山。廆以大棘城即帝颛顼之墟也,元康四年乃移 居之。教以农桑,法制同于上国。永宁中,燕垂大水,廆开仓振给,幽方获济。天 子闻而嘉之,褒赐命服。

太安初,宇文莫圭遣弟屈云寇边城,云别帅大素延攻掠诸部,廆亲击败之。素 延怒,率众十万围棘城,众咸惧,人无距志。廆曰:“素延虽犬羊蚁聚,然军无法 制,已在吾计中矣。诸君但为力战,无所忧也。”乃躬贯甲胄,驰出击之,素延大 败,追奔百里,俘斩万余人。

永嘉初,廆自称鲜卑大单于。辽东太守庞本以私憾杀东夷校尉李臻,附塞鲜卑 素连、木津等托为臻报仇,实欲因而为乱,遂攻陷诸县,杀掠士庶。太守袁谦频战 失利,校尉封释惧而请和。连岁寇掠,百姓失业,流亡归附者日月相继。廆子翰言 于廆曰:“求诸侯莫如勤王,自古有为之君靡不杖此以成事业者也。今连、津跋扈, 王师覆败,苍生屠脍,岂甚此乎!竖子外以庞本为名,内实幸而为寇。封使君以诛 本请和,而毒害滋深。辽东倾没,垂已二周,中原兵乱,州师屡败,勤王杖义,今 其时也。单于宜明九伐之威,救倒悬之命,数连、津之罪,合义兵以诛之。上则兴 复辽邦,下则并吞二部,忠义彰于本朝,私利归于我国,此则吾鸿渐之始也,终可 以得志于诸侯。”廆从之。是日,率骑讨连、津,大败斩之,二部悉降,徙之棘城, 立辽东郡而归。

怀帝蒙尘于平阳,王浚承制以廆为散骑常侍、冠军将军、前锋大都督、大单于, 廆不受。建兴中,愍帝遣使拜廆镇军将军、昌黎、辽东二国公。建武初,元帝承制 拜廆假节、散骑常侍、都督辽左杂夷流人诸军事、龙骧将军、大单于、昌黎公,廆 让而不受。征虏将军鲁昌说廆曰:“今两京倾没,天子蒙尘,琅邪承制江东,实人 命所系。明公雄据海朔,跨总一方,而诸部犹怙众称兵,未遵道化者,盖以官非王 命,又自以为强。今宜通使琅邪,劝承大统,然后敷宣帝命,以伐有罪,谁敢不从!” 廆善之,乃遣其长史王济浮海劝进。及帝即尊位,遣谒者陶辽重申前命,授廆将军、 单于,廆固辞公封。

时二京倾覆,幽、冀沦陷,廆刑政修明,虚怀引纳,流亡士庶多襁负归之。廆 乃立郡以统流人,冀州人为冀阳郡,豫州人为成周郡,青州人为营丘郡,并州人为 唐国郡。于是推举贤才,委以庶政,以河东裴嶷、代郡鲁昌、北平阳耽为谋主,北 海逢羡、广平游邃、北平西方虔、渤海封抽、西河宋奭、河东裴开为股肱,渤海封 弈、平原宋该、安定皇甫岌、兰陵缪恺以文章才俊任居枢要,会稽硃左车、太山胡 毋翼、鲁国孔纂以旧德清重引为宾友,平原刘赞儒学该通,引为东庠祭酒,其世子 皝率国胄束修受业焉。廆览政之暇,亲临听之,于是路有颂声,礼让兴矣。

时平州刺史、东夷校尉崔毖自以为南州士望,意存怀集,而流亡者莫有赴之。 毖意廆拘留,乃阴结高句丽及宇文、段国等,谋灭廆以分其地。太兴初,三国伐廆, 廆曰:“彼信崔毖虚说,邀一时之利,乌合而来耳。既无统一,莫相归伏,吾今破 之必矣。然彼军初合,其锋甚锐,幸我速战。若逆击之,落其计矣。靖以待之,必 怀疑贰,迭相猜防。一则疑吾与毖谲而覆之,二则自疑三国之中与吾有韩魏之谋者, 待其人情沮惑,然后取之必矣。”于是三国攻棘城,廆闭门不战,遣使送牛酒以犒 宇文,大言于众曰:“崔毖昨有使至。”于是二国果疑宇文同于廆也,引兵而归。 宇文悉独官曰:“二国虽归,吾当独兼其国,何用人为!”尽众逼城,连营三十里。 廆简锐士配皝,推锋于前;翰领精骑为奇兵,从旁出,直冲其营;廆方阵而进。悉 独官自恃其众,不设备,见廆军之至,方率兵距之。前锋始交,翰已入其营,纵火 焚之,其众皆震扰,不知所为,遂大败,悉独官仅以身免,尽俘其众。于是营候获 皇帝玉玺三纽,遣长史裴嶷送于建鄴。崔毖惧廆之仇己也,使兄子焘伪贺廆。会三 国使亦至请和,曰:“非我本意也,崔平州教我耳。”廆将焘示以攻围之处,临之 以兵,曰:“汝叔父教三国灭我,何以诈来贺我乎?”焘惧,首服。廆乃遣焘归说 毖曰:“降者上策,走者下策也。”以兵随之。毖与数十骑弃家室奔于高句丽,廆 悉降其众,徙焘及高瞻等于棘城,待以宾礼。明年,高句丽寇辽东,廆遣众击败之。

裴嶷至自建鄴,帝遣使者拜廆监平州诸军事、安北将军、平州刺史,增邑二千 户。寻加使持节、都督幽州东夷诸军事、车骑将军、平州牧,进封辽东郡公,邑一 万户,常侍、单于并如故;丹书铁券,承制海东,命备官司,置平州守宰。

段末波初统其国,而不修备,廆遣皝袭之,入令支,收其名马宝物而还。

石勒遣使通和,廆距之。送其使于建鄴。勒怒,遣宇文乞得龟击廆,廆遣皝距 之。以裴嶷为右部都督,率索头为右翼,命其少子仁自平郭趣柏林为左翼,攻乞得 龟,克之,悉虏其众。乘胜拔其国城,收其资用亿计,徙其人数万户以归。

成帝即位,加廆侍中,位特进。咸和五年,又加开府仪同三司,固辞不受。

廆尝从容言曰:“狱者,人命之所悬也,不可以不慎。贤人君子,国家之基也, 不可以不敬。稼穑者,国之本也,不可以不急。酒色便佞,乱德之甚也,不可以不 戒。”乃著《家令》数千言以申其旨。

遣使与太尉陶侃笺曰:

明公使君毂下:振德曜威,抚宁方夏,劳心文武,士马无恙,钦高仰止,注情 弥久。王途险远,隔以燕越,每瞻江湄,延首遐外。

天降艰难,祸害屡臻,旧都不守,奄为虏庭,使皇舆迁幸,假势吴、楚。大晋 启基、祚流万节,天命未改,玄象著明,是以义烈之士深怀愤踊。猥以功薄,受国 殊宠,上不能扫除群羯,下不能身赴国难,仍纵贼臣,屡逼京辇。王敦唱祸于前, 苏峻肆毒于后,凶暴过于董卓,恶逆甚于傕、汜,普天率土,谁不同忿!深怪文武 之士,过荷朝荣,不能灭中原之寇,刷天下之耻。

君侯植根江阳,发曜荆、衡,杖叶公之权,有包胥之志,而令白公、伍员殆得 极其暴,窃为丘明耻之。区区楚国子重之徒,犹耻君弱、群臣不及先大夫,厉己戒 众,以服陈、郑;越之种蠡尚能弼佐句践,取威黄池;况今吴土英贤比肩,而不辅 翼圣主,陵江北伐。以义声之直,讨逆暴之羯,檄命旧邦之士,招怀存本之人,岂 不若因风振落,顿坂走轮哉!且孙氏之初,以长沙之众摧破董卓,志匡汉室。虽中 遇寇害,雅志不遂,原其心诚,乃忽身命。及权据扬、越,外杖周、张,内冯顾、 陆,距魏亦壁,克取襄阳。自兹以降,世主相袭,咸能侵逼徐、豫,令魏朝旰食。 不知今之江表为贤俊匿智,藏其勇略邪?将吕蒙、凌统高踪旷世哉?况今凶羯虐暴, 中州人士逼迫势促,其颠沛之危,甚于累卵。假号之强,众心所去,敌有衅矣,易 可震荡。王郎、袁术虽自诈伪,皆基浅根微,祸不旋踵,此皆君侯之所闻见者矣。

王司徒清虚寡欲,善于全己,昔曹参亦综此道,著画一之称也。庾公居元舅之 尊,处申伯之任,超然高蹈,明智之权。廆于寇难之际,受大晋累世之恩,自恨绝 域,无益圣朝,徒系心万里,望风怀愤。今海内之望,足为楚、汉轻重者,惟在君 侯。若戮力尽心,悉五州之众,据兗、豫之郊,使向义之士倒戈释甲,则羯寇必灭, 国耻必除。廆在一方,敢不竭命。孤军轻进,不足使勒畏首畏尾,则怀旧之士欲为 内应,无由自发故也。故远陈写,言不宣尽。

廆使者遭风没海。其后廆更写前笺,并赍其东夷校尉封抽、行辽东相韩矫等三 十余人疏上侃府曰:

自古有国有家,鲜不极盛而衰。自大晋龙兴,克平昬、会,神武之略,迈踪 前史。惠皇之末,后党构难,祸结京畿,衅成公族,遂使羯寇乘虚,倾覆诸夏,旧 都沦灭,山陵毁掘,人神悲悼,幽明发愤。昔猃狁之强,匈奴之盛,未有如今日羯 寇之暴,跨蹑华裔,盗称尊号者也。

天祚有晋,挺授英杰。车骑将军慕容廆自弱冠莅国,忠于王室,明允恭肃,志 在立勋。属海内分崩,皇舆迁幸,元皇中兴,初唱大业,肃祖继统,荡平江外。廆 虽限以山海,隔以羯寇,翘首引领,系心京师,常假寤寐,欲忧国忘身。贡篚相寻, 连舟载路,戎不税驾,动成义举。今羯寇滔天,怙其丑类,树基赵、魏,跨略燕、 齐。廆虽率义众,诛讨大逆,然管仲相齐,犹曰宠不足以御下,况廆辅翼王室,有 匡霸之功,而位卑爵轻,九命未加,非所以宠异籓翰,敦奖殊勋者也。

方今诏命隔绝,王路险远,贡使往来,动弥年载。今燕之旧壤,北周沙漠,东 尽乐浪,西暨代山,南极冀方,而悉为虏庭,非复国家之域。将佐等以为宜远遵周 室,近准汉初,进封廆为燕王,行大将军事,上以总统诸部,下以割损贼境。使冀 州之人望风向化。廆得祗承诏命,率合诸国,奉辞夷逆,以成桓文之功,苟利社稷, 专之可也。而廆固执谦光,守节弥高,每诏所加,让动积年,非将佐等所能敦逼。 今区区所陈,不欲苟相崇重,而愚情至心,实为国计。

侃报抽等书,其略曰:“车骑将军忧国忘身,贡篚载路,羯贼求和,执使送之, 西讨段国,北伐塞外,远绥索头,荒服以献。惟北部未宾,屡遣征伐。又知东方官 号,高下齐班,进无统摄之权,退无等差之降,欲进车骑为燕王,一二具之。夫功 成进爵,古之成制也。车骑虽未能为官摧勒,然忠义竭诚。今腾笺上听,可不迟速, 当任天台也。”朝议未定。八年,廆卒,乃止。时年六十五,在位四十九年。帝遣 使者策赠大将军、开府仪同三司,谥曰襄。及俊僭号,伪谥武宣皇帝。

裴嶷,字文冀,河东闻喜人也。父昶,司隶校尉。嶷清方有干略,累迁至中书 侍郎,转给事黄门郎、荥阳太守。属天下乱,嶷兄武先为玄菟太守,嶷遂求为昌黎 太守。至郡,久之,武卒,嶷被征,乃将武子开送丧俱南。既达辽西,道路梗塞, 乃与开投廆。时诸流寓之士见廆草创,并怀去就。嶷首定名分,为群士启行。廆甚 悦,以嶷为长史,委以军国之谋。

及悉独官寇逼城下,外内骚动,廆问策于嶷,嶷曰:“悉独官虽拥大众,军无 号令,众无部阵,若简精兵,乘其无备,则成擒耳。”廆从之,遂陷寇营。廆威德 于此甚振,将遣使献捷于建鄴,妙简行人,令嶷将命。

初,朝廷以廆僻在荒远,犹以边裔之豪处之。嶷既使至,盛言廆威略,又知四 海英贤并为其用,举朝改观焉。嶷将还,帝试留嶷以观之,嶷辞曰:“臣世荷朝恩, 濯缨华省,因事远寄,投迹荒遐。今遭开泰,得睹朝廷,复赐恩诏,即留京辇,于 臣之私,诚为厚幸。顾以皇居播迁,山陵幽辱,慕容龙骧将军越在遐表,乃心王室, 慷慨之诚,义感天地,方扫平中壤,奉迎皇舆,故遣使臣,万里表诚。今若留臣, 必谓国家遗其僻陋,孤其丹心,使怀义懈怠。是以微臣区区忘身为国,贪还反命耳。” 帝曰:“卿言是也。”乃遣嶷还。廆后谓群僚曰:“裴长史名重中朝,而降屈于此, 岂非天以授孤也。”出为辽东相,转乐浪太守。

高瞻,字子前,渤海蓚人也。少而英爽有俊才,身长八尺二寸。光熙中,调补 尚书郎。属永嘉之乱,还乡里,乃与父老议曰:“今皇纲不振,兵革云扰,此郡沃 壤,凭固河海,若兵荒岁俭,必为寇庭,非谓图安之所。王彭祖先在幽、蓟,据燕、 代之资,兵强国富,可以托也。诸君以为何如?”众咸善之。乃与叔父隐率数千家 北徙幽州。既而以王浚政令无恆,乃依崔毖,随毖如辽东。

毖之与三国谋伐廆也,瞻固谏以为不可,毖不从。及毖奔败,瞻随众降于廆。 廆署为将军,瞻称疾不起。廆敬其姿器,数临候之,抚其心曰:“君之疾在此,不 在余也。今天子播越,四海分崩,苍生纷扰,莫知所系,孤思与诸君匡复帝室,翦 鲸豕于二京,迎天子于吴、会,廓清八表,侔勋古烈,此孤之心也,孤之愿也。君 中州大族,冠冕之余,宜痛心疾首,枕戈待旦,柰何以华夷之异,有怀介然。且大 禹出于西羌,文王生于东夷,但问志略何如耳,岂以殊俗不可降心乎!”瞻仍辞疾 笃,廆深不平之。瞻又与宋该有隙,该阴劝廆除之。瞻闻其言,弥不自安,遂以忧 死。

7007

主题

1497

回帖

2万

积分

管理员

积分
24870
发表于 2025-8-4 23:00:05 | 显示全部楼层

《晋书・载记・第八章》主要记载了鲜卑族首领慕容廆的生平事迹,包括其家族起源、政治活动、军事成就以及治理举措等内容,具体如下:

家族起源与继位:慕容廆是昌黎棘城鲜卑人,其先祖为有熊氏苗裔,世居北夷,后因居鲜卑山而得名。曾祖莫护跋因功被拜为率义王,始建国于棘城之北。慕容廆的父亲涉归死后,其弟耐篡位并欲谋杀慕容廆,慕容廆逃亡。后国人杀耐,迎慕容廆立之。

与晋朝的关系:慕容廆起初因晋武帝不许其讨伐宇文鲜卑而发怒,入侵辽西,后被幽州诸军击败。之后他又东伐扶余,夷其国城。但他意识到不能与晋朝竞争,于是遣使投降,被拜为鲜卑都督。他在东夷府时,因何龛不以礼相待,而改服戎衣而入,令何龛惭而敬惮。

军事征伐与扩张:太康十年,慕容廆迁于徒河之青山,后又移居大棘城。太安初,他亲率军队击败宇文莫圭的弟弟屈云及其别帅大素延。永嘉初,自称鲜卑大单于。辽东太守庞本杀东夷校尉李臻,素连、木津等趁机作乱,慕容廆听从儿子慕容翰的建议,率骑讨平之。建兴中,愍帝遣使拜慕容廆为镇军将军等职。建武初,元帝承制拜其为假节等职,他起初辞让,后在鲁昌劝说下,遣长史王济浮海劝进。

治理举措与威望提升:二京倾覆后,幽、冀沦陷,慕容廆刑政修明,虚怀引纳,众多流亡士庶归附。他立郡以统流人,推举贤才,委以庶政,以裴嶷、鲁昌等人为谋主,路有颂声,礼让兴焉。平州刺史崔毖因流亡者多归附慕容廆,阴结高句丽及宇文、段国等谋灭慕容廆,慕容廆闭门不战,巧用计谋使三国联盟瓦解,并大败宇文悉独官,尽收其众。

后期事迹与成就:慕容廆派儿子慕容皝袭取段末波的令支,收其名马宝物而还。石勒遣使通和,他拒绝并送使者到建邺,石勒怒遣宇文乞得龟击他,他派慕容皝将其击败。成帝即位,加慕容廆侍中,位特进,后又加开府仪同三司,他固辞不受。他还著有《家令》数千言,强调狱、贤、农、酒色等方面的重要性,并遣使与太尉陶侃笺,表达对国家局势的看法。

7007

主题

1497

回帖

2万

积分

管理员

积分
24870
发表于 2025-8-4 23:15:37 | 显示全部楼层

晋书 载记·第八章 晋书 慕容廆 鲜卑族首领慕容廆的生平事迹 原文及白话文翻译

慕容廆,字弈洛瑰,是昌黎棘城的鲜卑人。他的先祖是有熊氏的后代,世代居住在北方少数民族地区,在紫蒙之野建立城邑,号称东胡。后来东胡与匈奴一同兴盛,能拉弓射箭的士兵有二十多万,风俗和官号与匈奴大致相同。秦汉之际,东胡被匈奴打败,部众分别退保鲜卑山,于是以鲜卑为号。慕容廆的曾祖莫护跋,在魏初率领各部落迁居辽西,跟随宣帝讨伐公孙氏有功,被封为率义王,开始在棘城以北建立国家。当时燕代一带的人多戴步摇冠,莫护跋见到后很喜欢,于是束起头发戴上这种帽子,各部落因此称他为步摇,后来读音发生讹误,就成了慕容。也有人说,是因为仰慕天地二仪的德行,继承日、月、星三光的容貌,所以以慕容为姓氏。他的祖父木延,曾任左贤王。父亲涉归,因保全柳城的功劳,进封鲜卑单于,把城邑迁到辽东北,从此逐渐仰慕华夏的风俗。

慕容廆幼年时就身材高大,相貌英俊,身高八尺,雄健杰出,气度恢宏。安北将军张华素有识别人才的眼光,慕容廆成年时去拜见他,张华极为赞叹,对他说:“您长大后必定会成为闻名于世的栋梁之材,是能匡扶危难、拯救时局的人。” 于是把自己佩戴的簪子和头巾赠给慕容廆,与他恳切地告别。涉归死后,他的弟弟耐篡夺王位,想要谋杀慕容廆,慕容廆逃走躲藏起来以避祸。后来国人杀死耐,迎接慕容廆即位。

起初,涉归与宇文鲜卑有仇怨,慕容廆准备报先君的仇,上表请求讨伐宇文鲜卑。晋武帝不允许。慕容廆发怒,入侵辽西,杀人抢掠很多。武帝派遣幽州各军讨伐慕容廆,在肥如交战,慕容廆的部众大败。此后慕容廆又劫掠昌黎,每年都不断。他又率领部众向东讨伐扶余,扶余王依虑自杀,慕容廆铲平了扶余的都城,驱赶一万多人返回。东夷校尉何龛派遣督护贾沈将要迎接立依虑的儿子为王,慕容廆派遣部将孙丁率领骑兵拦击。贾沈奋力作战斩杀孙丁,于是恢复了扶余国。慕容廆与部众商议说:“我从先公以来世代侍奉中原王朝,况且华夏与少数民族事理不同,强弱本来就有区别,怎么能与晋朝相争呢?为什么要不和而危害我们的百姓呢!” 于是派遣使者前来投降。武帝嘉奖他,任命他为鲜卑都督。慕容廆到东夷府表示敬意,戴着头巾穿着礼服上门,行士大夫的礼节。何龛部署军队以礼接见,慕容廆于是改穿军装进入。有人问他原因,慕容廆说:“主人不以礼相待,宾客又该如何呢!” 何龛听说后感到惭愧,对他更加敬重畏惧。当时东胡宇文鲜卑段部因慕容廆的威望德行日益扩大,害怕他有吞并自己的打算,于是前来侵犯抢掠,往来不断。慕容廆用谦卑的言辞和丰厚的礼物安抚他们。

太康十年,慕容廆又迁到徒河的青山。慕容廆认为大棘城是帝颛顼的旧地,元康四年就迁居到那里。他教导百姓从事农桑生产,法令制度与中原相同。永宁年间,燕地发生大水灾,慕容廆打开粮仓救济灾民,幽州地区得以度过难关。天子听说后嘉奖他,赏赐礼服。

太安初年,宇文莫圭派遣弟弟屈云侵犯边境城镇,屈云的别帅大素延攻打抢掠各部落,慕容廆亲自率军打败了他们。大素延发怒,率领十万部众包围棘城,众人都很恐惧,没有抵抗的意志。慕容廆说:“大素延的军队虽然像犬羊一样聚集,但军队没有法令制度,已经在我的计谋之中了。各位只需努力作战,没有什么可担忧的。” 于是亲自穿上铠甲,驰马出击,大素延大败,慕容廆追击一百里,俘虏斩杀一万多人。

永嘉初年,慕容廆自称鲜卑大单于。辽东太守庞本因私人怨恨杀死东夷校尉李臻,依附边塞的鲜卑素连、木津等人借口为李臻报仇,实际上想趁机作乱,于是攻陷各县,杀害抢掠士民。太守袁谦多次作战失利,校尉封释害怕而请求和解。素连、木津连年侵犯抢掠,百姓失去产业,流亡归附慕容廆的人接连不断。慕容廆的儿子慕容翰对慕容廆说:“寻求诸侯的支持不如为王室尽力,自古以来有作为的君主没有不依靠这一点成就事业的。如今素连、木津专横跋扈,朝廷军队战败,百姓遭受屠杀,难道还有比这更严重的吗!这两个小子表面上以庞本为名义,内心实际上是希望作乱为寇。封使君以诛杀庞本请求和解,而毒害却更加深重。辽东沦陷,将近两年,中原战乱,州军多次战败,为王室尽力、主持正义,现在正是时候。单于应当显示九伐的威严,拯救处于危难中的百姓,列举素连、木津的罪行,联合正义的军队来讨伐他们。上可以复兴辽邦,下可以吞并这两个部落,忠义在本朝彰显,私利归于我国,这是我们事业开始发展的起点,最终可以在诸侯中实现志向。” 慕容廆听从了他的建议。当天,率领骑兵讨伐素连、木津,大败并斩杀了他们,两个部落全部投降,慕容廆把他们迁到棘城,设立辽东郡后返回。

怀帝在平阳蒙难,王浚秉承皇帝旨意任命慕容廆为散骑常侍、冠军将军、前锋大都督、大单于,慕容廆不接受。建兴年间,愍帝派遣使者任命慕容廆为镇军将军、昌黎公、辽东公。建武初年,元帝秉承皇帝旨意任命慕容廆为假节、散骑常侍、都督辽左杂夷流人诸军事、龙骧将军、大单于、昌黎公,慕容廆辞让不接受。征虏将军鲁昌劝慕容廆说:“如今两京沦陷,天子蒙难,琅邪王在江东秉承旨意,实在是百姓命运所系。明公雄踞海朔,统辖一方,而各部落仍依仗人多兴兵作乱,不遵循德化,大概是因为您的官职不是天子任命的,又自认为强大。现在应当派遣使者到琅邪王那里,劝他继承帝位,然后宣布天子的命令,讨伐有罪的人,谁敢不听从!” 慕容廆认为他说得对,于是派遣长史王济渡海去劝琅邪王即位。等到元帝即位,派遣谒者陶辽重申先前的任命,授予慕容廆将军、单于的职位,慕容廆坚决辞让公爵的封号。

当时两京沦陷,幽、冀地区被攻占,慕容廆政治刑法清明,虚心接纳人才,流亡的士民大多背负着家小来归附他。慕容廆于是设立郡来统辖流民,冀州人居住的地方设为冀阳郡,豫州人设为成周郡,青州人设为营丘郡,并州人设为唐国郡。于是推举贤才,把民政事务委托给他们,以河东裴嶷、代郡鲁昌、北平阳耽为主要谋士,北海逢羡、广平游邃、北平西方虔、渤海封抽、西河宋奭、河东裴开为得力助手,渤海封弈、平原宋该、安定皇甫岌、兰陵缪恺因有文章才俊而担任重要职位,会稽硃左车、太山胡毋翼、鲁国孔纂因旧德高望被引为宾客朋友,平原刘赞儒学精通,被引为东庠祭酒,慕容廆的世子慕容皝率领国中的贵族子弟束修求学。慕容廆处理政务的闲暇,亲自去听讲,于是路上有赞颂的声音,礼让之风兴起。

当时平州刺史、东夷校尉崔毖自认为是南方州郡的名士,一心想安抚聚集流民,但流亡的人没有去投奔他的。崔毖怀疑是慕容廆扣留了流民,于是暗中勾结高句丽以及宇文、段国等,谋划消灭慕容廆来瓜分他的土地。太兴初年,三国讨伐慕容廆,慕容廆说:“他们听信崔毖的虚假言辞,谋取一时的利益,不过是乌合之众罢了。既然没有统一的指挥,就不会相互归服,我现在打败他们是必然的。然而他们的军队刚刚会合,锋芒很锐利,希望我们速战。如果迎击他们,就落入他们的计谋了。镇静地等待他们,他们必定会产生怀疑二心,相互猜忌防备。一方面会怀疑我与崔毖欺骗他们而要消灭他们,另一方面会怀疑三国之中有与我像韩魏那样图谋他们的,等他们人心沮丧疑惑,然后攻取他们就必定成功了。” 于是三国攻打棘城,慕容廆闭门不战,派遣使者送牛酒犒劳宇文部,对众人扬言说:“崔毖昨天有使者到来。” 于是另外两国果然怀疑宇文部与慕容廆勾结,率军返回。宇文悉独官说:“另外两国虽然回去了,我应当独自兼并慕容廆的国家,哪里需要别人帮助!” 率领全部部众逼近城下,连营三十里。慕容廆挑选精锐士兵分配给慕容皝,让他在前面冲锋;慕容翰率领精锐骑兵作为奇兵,从旁边出击,直冲宇文部的军营;慕容廆排列方阵前进。悉独官自恃人多,不加防备,见慕容廆的军队到来,才率兵抵抗。前锋刚刚交战,慕容翰已经攻入他的军营,放火焚烧,宇文部众都震惊骚乱,不知所措,于是大败,悉独官仅自身逃脱,慕容廆俘获了他的全部部众。这时军营的侦察兵缴获皇帝玉玺三枚,慕容廆派遣长史裴嶷送到建鄴。崔毖害怕慕容廆报复自己,派侄子崔焘假装祝贺慕容廆。恰逢三国的使者也到了请求和解,说:“这不是我们的本意,是崔平州教我们的。” 慕容廆带崔焘看了三国围攻的地方,用军队威慑他,说:“你的叔父教三国消灭我,为什么假装来祝贺我呢?” 崔焘害怕,坦白服罪。慕容廆于是派遣崔焘回去劝说崔毖说:“投降是上策,逃跑是下策。” 派兵跟随他。崔毖与几十个骑兵抛弃家室逃到高句丽,慕容廆全部降服了他的部众,把崔焘和高瞻等人迁到棘城,用宾客的礼节对待他们。第二年,高句丽侵犯辽东,慕容廆派兵打败了他们。

裴嶷从建鄴回来,元帝派遣使者任命慕容廆为监平州诸军事、安北将军、平州刺史,增加食邑二千户。不久又加授使持节、都督幽州东夷诸军事、车骑将军、平州牧,进封辽东郡公,食邑一万户,常侍、单于的职位依旧;赐予丹书铁券,允许他在海东秉承皇帝旨意封官拜爵,命令他设置平州的官员。

段末波刚统治他的国家时,不加防备,慕容廆派遣慕容皝袭击他,攻入令支,收缴那里的名马宝物后返回。

石勒派遣使者前来通好,慕容廆拒绝了,把他的使者送到建鄴。石勒发怒,派遣宇文乞得龟攻打慕容廆,慕容廆派遣慕容皝抵抗。任命裴嶷为右部都督,率领索头作为右翼,命令他的小儿子慕容仁从平郭奔赴柏林作为左翼,攻打乞得龟,取得胜利,全部俘虏了他的部众。乘胜攻克他的都城,收缴的物资用度数以亿计,迁徙他的部众几万户返回。

成帝即位,加授慕容廆为侍中,位特进。咸和五年,又加授开府仪同三司,慕容廆坚决辞让不接受。

慕容廆曾从容地说:“监狱,关系到人的性命,不可以不慎重。贤人君子,是国家的根基,不可以不敬重。农业生产,是国家的根本,不可以不重视。酒色和逢迎谄媚的人,对道德的败坏最严重,不可以不警惕。” 于是撰写《家令》几千言来申明他的旨意。
慕容廆派遣使者给太尉陶侃送去书信说:

明公使君麾下:您发扬道德显示威严,安抚平定华夏,为文武之事操劳,士兵马匹安然无恙,我敬仰您的高尚品德,关注您已经很久了。王道艰险遥远,被燕越阻隔,常常眺望江边,在远方翘首以盼。

上天降下艰难,祸害多次到来,旧都失守,沦为敌寇的地盘,使皇上车驾迁徙,在吴、楚借势。大晋开创基业,福运流传万代,天命没有改变,天象显示得很清楚,因此有义烈之士满怀愤怒。我凭借微薄的功劳,受到国家特殊的宠爱,上不能扫除群羯,下不能亲身奔赴国难,还放纵贼臣,多次逼近京城。王敦在先倡导祸乱,苏峻在后肆意毒害,凶暴超过董卓,邪恶叛逆胜过傕、汜,普天下的人,谁不共同愤恨!我深深责怪文武之士,过分享受朝廷的荣宠,却不能消灭中原的敌寇,洗刷天下的耻辱。

君侯在江阳扎根,在荆、衡显耀,依仗叶公那样的权力,有包胥那样的志向,却让白公、伍员几乎能极尽他们的残暴,我私下为左丘明感到羞耻。小小的楚国子重之类的人,尚且以君主弱小、群臣不如先大夫为耻,激励自己告诫众人,以征服陈、郑;越国的文种、范蠡还能辅佐勾践,在黄池取得威望;何况现在吴地贤才俊杰众多,却不辅佐圣主,向江北讨伐。凭借正义的名声,讨伐叛逆残暴的羯寇,传布檄文命令旧邦的人士,招纳怀念本朝的人,难道不是像顺着风摇动落叶,在斜坡上推动车轮一样容易吗!况且孙氏初年,以长沙的部众打败董卓,立志匡扶汉室。虽然中途遭遇寇害,高尚的志向没有实现,但推究他的诚心,是不顾自身性命的。等到孙权占据扬、越,对外依仗周、张,对内依靠顾、陆,抗拒魏国,在赤壁取胜,夺取襄阳。从此以后,世代君主相继,都能侵犯逼迫徐、豫,让魏朝君臣忙得不能按时吃饭。不知道现在的江表是贤俊隐藏智慧,藏匿勇略呢?还是吕蒙、凌统的高尚踪迹空前绝后呢?何况现在凶羯暴虐,中州人士被形势逼迫,他们颠沛流离的危险,比堆叠的鸡蛋还严重。伪称帝王的势力,是众人所唾弃的,敌人有了可乘之机,容易被震荡击败。王郎、袁术虽然自造假托天命,都因根基浅薄,祸患很快到来,这些都是君侯所听说过的。

王司徒清静寡欲,善于保全自己,从前曹参也遵循这种方法,有做事一致的称誉。庾公居于皇帝舅舅的尊位,担任申伯那样的职务,超脱高尚,有明智的权变。我在寇难之际,蒙受大晋累世的恩德,自己遗憾身处偏远地区,对圣朝没有帮助,只是心系万里之外的朝廷,望风满怀悲愤。现在海内的期望,足以决定楚、汉胜负的,只有君侯您。如果能尽力尽心,发动五州的部众,占据兗、豫的郊野,使向往正义的人士倒戈卸甲,那么羯寇必定会被消灭,国耻必定会被洗刷。我在一方,怎敢不尽力效命。只是孤军轻进,不足以让石勒害怕,而怀念旧朝的人士想作为内应,也没有机会自发行动。所以远道陈述,言不尽意。

慕容廆的使者遭遇风浪淹没在海中。后来慕容廆重新抄写先前的书信,并且带上东夷校尉封抽、行辽东相韩矫等三十多人的奏疏送到陶侃的幕府说:

自古以来拥有国家的,很少有不极盛而衰的。自从大晋兴起,平定昬、会,神武的谋略,超越前代史书的记载。惠皇末年,皇后的亲族制造祸乱,祸患在京城纠结,争端在公族中形成,于是让羯寇乘虚而入,倾覆华夏,旧都沦丧,皇陵被挖掘,人神悲痛哀悼,天地神灵发怒。从前猃狁的强大,匈奴的兴盛,没有像现在羯寇这样残暴,跨越华夏和少数民族地区,盗用帝王尊号的。

上天保佑晋朝,选拔授予杰出的人才。车骑将军慕容廆从年轻时治理国家,忠于王室,明察公允恭敬严肃,立志建立功勋。恰逢海内分崩离析,皇上车驾迁徙,元皇中兴,开始开创大业,肃祖继承皇位,平定江外。慕容廆虽然被山海阻隔,被羯寇隔绝,却翘首引领,心系京师,常常在睡梦中都想着忧国忘身。贡品不断送来,船只在道路上连续不断,军队不停止征战,行动都符合道义。现在羯寇罪恶滔天,依仗他们的同类,在赵、魏建立根基,跨越占据燕、齐。慕容廆虽然率领义众,讨伐大逆,但管仲辅佐齐国,尚且说宠信不足以驾驭下属,何况慕容廆辅佐王室,有匡扶霸业的功劳,却职位卑微爵位轻微,九命的尊崇没有加身,这不是用来优待边疆重臣,鼓励特殊功勋的做法。

现在朝廷的诏令被隔绝,王道之路艰险遥远,进贡的使者往来,动辄就要经历一年的时间。如今燕国的旧地,北面到沙漠,东面直达乐浪,西面连接代山,南面直到冀方,却都成了敌寇的地盘,不再是国家的疆域。将领们认为应当远效仿周朝,近借鉴汉初的制度,进封慕容廆为燕王,让他行使大将军的职权,对上能统领各部族,对下能分割削弱贼寇的地盘。使冀州的百姓能望风而归顺教化。慕容廆能够恭敬地接受诏命,率领联合各国,奉持正义讨伐叛逆,以成就齐桓公、晋文公那样的功业,只要对国家有利,专断行事也是可以的。但慕容廆坚持谦逊的美德,坚守节操更加高洁,每次朝廷有所加封,他都要推辞好几年,不是将领们所能敦促逼迫的。现在我们这些人陈述的这些意见,不是想随便推崇敬重他,而是发自内心的真诚想法,实在是为国家大计考虑。

陶侃给封抽等人回信,大致说:“车骑将军忧国忘身,贡品装满道路,羯贼前来求和,他捉住使者送往朝廷,向西讨伐段国,向北征伐塞外,安抚远方的索头,使边远部族前来进贡。只有北部尚未归顺,多次派遣军队征讨。又得知东方的官号,高低等级相同,向上没有统辖的权力,向下没有等级的差别,想要进封车骑将军为燕王,信中都一一说明了。功成之后进升爵位,是古代的固定制度。车骑将军虽然没能为朝廷摧毁石勒,但他的忠义之心是十分真诚的。现在我把你们的奏议向上呈报,快慢与否,应当听凭朝廷决定。” 朝廷的议论还没有定论。咸和八年,慕容廆去世,这件事就搁置了。慕容廆当时六十五岁,在位四十九年。皇帝派遣使者追赠他为大将军、开府仪同三司,谥号为襄。等到慕容俊僭越称帝后,伪谥他为武宣皇帝。

裴嶷,字文冀,是河东闻喜人。他的父亲裴昶,曾任司隶校尉。裴嶷清廉正直有才干谋略,多次升迁至中书侍郎,改任给事黄门郎、荥阳太守。正逢天下大乱,裴嶷的哥哥裴武先前担任玄菟太守,裴嶷于是请求担任昌黎太守。到郡任职后,过了很久,裴武去世,裴嶷被征召,就带着裴武的儿子裴开送丧一同南下。到达辽西后,道路堵塞,就和裴开投奔了慕容廆。当时各位流亡寄居的人士见慕容廆刚刚创业,都怀有离去的想法。裴嶷首先确定名分,为众人带了头留下来。慕容廆十分高兴,任命裴嶷为长史,把军政大事的谋划托付给他。
等到悉独官侵犯逼近城下,内外骚动不安,慕容廆向裴嶷询问对策,裴嶷说:“悉独官虽然拥有大量部众,但军队没有号令,部众没有队形,如果挑选精兵,趁他们没有防备,就可以擒获他们了。” 慕容廆听从了他的建议,于是攻陷了敌寇的军营。慕容廆的威望德行从此大振,准备派遣使者到建鄴献上捷报,精心挑选使者,让裴嶷奉命前往。

起初,朝廷因为慕容廆地处偏远,还把他当作边疆的豪强来看待。裴嶷出使到达后,极力称赞慕容廆的威望谋略,又得知天下的贤才都为他所用,满朝官员对慕容廆的看法都改变了。裴嶷将要返回时,皇帝试着挽留他来观察他的态度,裴嶷推辞说:“我家世世代代蒙受朝廷的恩德,在华美的官署中任职,因事寄居远方,投身于偏远之地。如今遇到时局好转,能够见到朝廷,又蒙赐恩诏,即使留在京城,对我个人来说,实在是极大的荣幸。但想到皇都迁徙,皇陵受到屈辱,慕容龙骧将军身处远方,却心系王室,他的慷慨忠诚,义感天地,正要平定中原,奉迎皇上车驾,所以派遣使臣,不远万里表达诚心。现在如果挽留我,他必定会认为国家遗弃了他这个偏远之地的人,辜负了他的一片丹心,使他心怀忠义却变得懈怠。因此我卑微的心意是舍身为国,希望能回去复命。” 皇帝说:“你说得对。” 于是派遣裴嶷返回。慕容廆后来对群臣说:“裴长史在朝中名声很大,却屈尊到我这里来,难道不是上天把他赐给我吗。” 裴嶷出京担任辽东相,后转任乐浪太守。

高瞻,字子前,是渤海蓚人。年轻时英俊豪爽有杰出的才能,身高八尺二寸。光熙年间,被调补为尚书郎。正逢永嘉之乱,回到家乡,就和父老商议说:“如今朝廷纲纪不振,战乱纷扰,这个郡是肥沃的土地,凭借黄河大海的险固,如果发生兵荒年成,必定会成为敌寇聚集的地方,不能算是谋求安宁的地方。王彭祖先前在幽、蓟地区,占据燕、代的资源,兵强国富,可以依附他。各位认为怎么样?” 众人都认为他说得好。于是和叔父高隐率领几千家向北迁徙到幽州。不久因为王浚的政令没有常规,就去依附崔毖,跟随崔毖到了辽东。

崔毖和三国谋划讨伐慕容廆时,高瞻坚决劝谏认为不可以,崔毖不听从。等到崔毖败逃,高瞻跟随众人投降了慕容廆。慕容廆任命他为将军,高瞻称病不起。慕容廆敬重他的才能气度,多次亲自前去探望,抚摸着他的心口说:“您的病在这里,不在别处。如今天子流亡,天下分崩离析,百姓纷乱不安,不知道归向何处,我想和各位匡复帝室,在两京铲除像鲸豕一样的恶人,到吴、会迎接天子,肃清天下,与古代的英烈比肩,这是我的心愿,我的志向。您是中州的大族,是官宦世家的后代,应当痛心疾首,枕着兵器等待天亮,为什么因为华夏和夷族的区别,就心怀隔阂呢。况且大禹出生在西羌,文王出生在东夷,只看志向谋略怎么样罢了,难道因为不同的风俗就不能倾心归附吗!” 高瞻仍然称病很重,慕容廆对此深感不满。高瞻又和宋该有矛盾,宋该暗中劝慕容廆除掉他。高瞻听到他的话后,更加不安,于是因忧虑而死。



您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|大学网[高校信息网]全国高校名单 ( 苏ICP备17039520号-9|苏公网安备 32010402000417号 )

GMT+8, 2025-8-13 06:03 , Processed in 0.064005 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表